Learning Spanish opens up charming ways to show your grandmother how much she means to you. In this article, we’ve gathered various terms for grandma in Spanish. These include traditional names like “abuela” and affectionate nicknames such as “abuelita” and “yaya.” Depending on the region and personal preference, some terms might be more popular than others. We’ll guide you through the most common and beloved ways to address your grandmother in Spanish, helping you find the perfect term to use.
1. Abuela – The Classic Choice
Pronunciation: ah-BWEH-lah
- ¡Hola, abuela! ¿Cómo estás?
(Hi, grandma! How are you?) - Mi abuela siempre me cuenta historias.
(My grandma always tells me stories.) - ¿Cómo está tu abuela?
(How is your grandmother?) - Abuela, te extraño mucho.
(Grandma, I miss you a lot.) - Voy a visitar a mi abuela el fin de semana.
(I’m going to visit my grandma this weekend.)
2. Abuelita – A Diminutive with Affection
Pronunciation: ah-bweh-LEE-tah
- Buenos días, abuelita. ¿Cómo dormiste?
(Good morning, granny. How did you sleep?) - Deja que te ayude con eso, abuelita.
(Let me help you with that, granny.) - Abuelita, te hice una tarjeta de cumpleaños.
(Granny, I made you a birthday card.) - Mi abuelita siempre hace deliciosas galletas.
(My granny always makes delicious cookies.) - Abuelita, ¿quieres ver una película conmigo?
(Granny, do you want to watch a movie with me?)
3. Abue – A Shortened, Friendly Option
Pronunciation: ah-BWEH
- ¿Dónde está abue?
(Where is grandma?) - Abue, ¿quieres que te acompañe al médico?
(Grandma, do you want me to accompany you to the doctor?) - Mi abue siempre tiene los mejores consejos.
(My grandma always has the best advice.) - Abue, ¿cómo estuvo tu día?
(Grandma, how was your day?) - Me encanta pasar tiempo con abue.
(I love spending time with grandma.)
4. Nana – A Term of Endearment
Pronunciation: NAH-nah
- Voy a visitar a mi nana este fin de semana.
(I’m going to visit my nana this weekend.) - Mi nana hace las mejores galletas.
(My nana makes the best cookies.) - ¿Cómo está tu nana?
(How is your nana?) - Nana, ¿quieres ir al parque conmigo?
(Nana, do you want to go to the park with me?) - Siempre aprendo algo nuevo con nana.
(I always learn something new with nana.)
5. Yaya – A Popular Choice
Pronunciation: yah-YAH
- Yaya, ¿cómo te sientes hoy?
(Grandma, how are you feeling today?) - Hoy es el cumpleaños de la yaya.
(Today is grandma’s birthday.) - Mi yaya siempre me cuenta historias divertidas.
(My grandma always tells me funny stories.) - ¿Yaya, quieres jugar a las cartas?
(Grandma, do you want to play cards?) - Yaya, me enseñaste a cocinar.
(Grandma, you taught me how to cook.)
6. Mami / Mamá – An Endearing Alternative
Pronunciation: MAH-mee / mah-MAH
- ¿Vamos a visitar a mami este domingo?
(Are we going to visit mommy this Sunday?) - Mi mamá Elena nos invitó a cenar.
(My mommy Elena invited us for dinner.) - Hola, mamá Carmen.
(Hi, mom Carmen.) - Mami, ¿puedo ir a la tienda contigo?
(Mommy, can I go to the store with you?) - Mamá siempre sabe cómo calmarme.
(Mommy always knows how to calm me down.)
7. Agüe – A Child’s Term
Pronunciation: ah-GWEH
- Agüe, ¿puedo ir a tu casa?
(Granny, can I go to your house?) - Nos vemos pronto, agüelita.
(See you soon, gran-gran.) - Agüe, ¿tienes alguna galleta para mí?
(Granny, do you have any cookies for me?) - Mi agüe siempre me cuenta cuentos antes de dormir.
(My granny always tells me stories before bed.) - Agüe, ¿quieres jugar conmigo?
(Granny, do you want to play with me?)
8. Abuelona – A Warm Term
Pronunciation: ah-bweh-LOH-nah
- Abuelona, te traje un regalo.
(Grandma, I brought you a gift.) - Mi abuelona siempre sabe cómo hacerme sonreír.
(My grandma always knows how to make me smile.) - ¿Abuelona, cómo te ha ido hoy?
(Grandma, how has your day been?) - Abuelona, ¿quieres acompañarme a la feria?
(Grandma, do you want to come with me to the fair?) - Siempre disfruto mis visitas a la abuelona.
(I always enjoy my visits to grandma.)
9. Abuelita querida – An Endearing Variant
Pronunciation: ah-bweh-LEE-tah keh-REE-dah
- Abuelita querida, ¿cómo estás hoy?
(Dear grandma, how are you today?) - Te quiero mucho, abuelita querida.
(I love you so much, dear grandma.) - Abuelita querida, gracias por todo tu amor.
(Dear grandma, thank you for all your love.) - Siempre me siento especial con mi abuelita querida.
(I always feel special with my dear grandma.) - Abuelita querida, ¿quieres hacer galletas juntas?
(Dear grandma, do you want to bake cookies together?)
10. Nani – A Soft, Loving Term
Pronunciation: NAH-nee
- Nani, ¿puedo ir a tu casa hoy?
(Nani, can I go to your house today?) - Siempre me cuida con mucho amor, nani.
(Nani always takes care of me with so much love.) - Nani, ¿cómo te sientes?
(Nani, how do you feel?) - Nani, ¿podemos hacer manualidades juntas?
(Nani, can we do crafts together?) - Mi nani es la mejor abuela del mundo.
(My nanny is the best grandma in the world.)
11. Lita – A Simplified Form
Pronunciation: LEE-tah
- Lita, ¿quieres ir al mercado?
(Grandma, do you want to go to the market?) - Mi lita siempre me consiente.
(My grandma always spoils me.) - Hola, lita, ¿cómo te ha ido esta semana?
(Hi, grandma, how has your week been?) - Lita, ¿puedes contarme un cuento?
(Grandma, can you tell me a story?) - Lita, te hice una tarjeta de San Valentín.
(Grandma, I made you a Valentine’s card.)
12. Tita – An Informal Alternative
Pronunciation: TEE-tah
- Tita, ¿cómo estás hoy?
(Grandma, how are you today?) - Mi tita me enseña a cocinar.
(My grandma teaches me how to cook.) - Tita, ¿te gustaría ir al cine?
(Grandma, would you like to go to the movies?) - Siempre paso tiempo de calidad con mi tita.
(I always spend quality time with my grandma.) - Tita, me haces sentir especial.
(Grandma, you make me feel special.)
13. Chacha – A Regional Variation
Pronunciation: CHAH-chah
- Chacha, ¿puedes ayudarme con mi tarea?
(Grandma, can you help me with my homework?) - Mi chacha hace las mejores comidas.
(My grandma makes the best meals.) - Chacha, ¿cómo has estado?
(Grandma, how have you been?) - Chacha, quiero pasar el día contigo.
(Grandma, I want to spend the day with you.) - Mi chacha siempre me hace sentir bienvenido.
(My grandma always makes me feel welcome.)
14. Gigi – A Cute Option
Pronunciation: JEE-jee
- Gigi, ¿puedo ir a tu casa esta tarde?
(Grandma, can I come to your house this afternoon?) - Siempre me alegra el día, gigi.
(You always brighten my day, grandma.) - Gigi, ¿quieres jugar a juegos de mesa?
(Grandma, do you want to play board games?) - Mi gigi siempre tiene un abrazo para mí.
(My grandma always has a hug for me.) - Gigi, ¿puedes contarme sobre tu infancia?
(Grandma, can you tell me about your childhood?)
15. Mima – An Affectionate Nickname
Pronunciation: MEE-mah
- Mima, ¿quieres ir al parque conmigo?
(Grandma, do you want to go to the park with me?) - Mi mima es la persona más cariñosa.
(My grandma is the most loving person.) - Mima, ¿puedes ayudarme con mi proyecto?
(Grandma, can you help me with my project?) - Siempre me siento a gusto con mima.
(I always feel comfortable with grandma.) - Mima, me hiciste el mejor pastel.
(Grandma, you made the best cake.)
16. Bubbe – A Yiddish Influence
Pronunciation: BUH-beh
- Bubbe, ¿puedes contarme una historia?
(Grandma, can you tell me a story?) - Mi bubbe hace la mejor comida casera.
(My grandma makes the best homemade food.) - Bubbe, ¿quieres venir a mi recital?
(Grandma, do you want to come to my recital?) - Siempre me siento amado por mi bubbe.
(I always feel loved by my grandma.) - Bubbe, ¿puedes darme un consejo?
(Grandma, can you give me some advice?)
17. Lola – Common in Some Latin American Countries
Pronunciation: LOH-lah
- Lola, ¿cómo te va?
(Grandma, how’s it going?) - Mi lola me enseñó a tejer.
(My grandma taught me how to knit.) - Lola, ¿quieres ir al zoológico?
(Grandma, do you want to go to the zoo?) - Lola, siempre disfruto pasar tiempo contigo.
(Grandma, I always enjoy spending time with you.) - Lola, me hiciste el mejor regalo.
(Grandma, you gave me the best gift.)
18. Bubi – A Regional Term
Pronunciation: BOO-bee
- Bubi, ¿quieres tomar un café?
(Grandma, do you want to have a coffee?) - Mi bubi siempre está llena de alegría.
(My grandma is always full of joy.) - Bubi, ¿cómo te ha ido esta semana?
(Grandma, how has your week been?) - Siempre estoy feliz de ver a mi bubi.
(I’m always happy to see my grandma.) - Bubi, ¿puedes ayudarme con mi tarea de arte?
(Grandma, can you help me with my art homework?)
19. Tita Abuela – A Formal Option
Pronunciation: TEE-tah ah-BWEH-lah
- Tita abuela, ¿cómo ha estado?
(Great-grandma, how have you been?) - Mi tita abuela me contaba historias de su juventud.
(My great-grandma used to tell me stories about her youth.) - Tita abuela, ¿quieres venir a mi graduación?
(Great-grandma, do you want to come to my graduation?) - Siempre aprendo algo nuevo con mi tita abuela.
(I always learn something new with my great-grandma.) - Tita abuela, me alegra verte.
(Great-grandma, I’m glad to see you.)
20. Abuecita – An Extra-Affectionate Term
Pronunciation: ah-bweh-SEE-tah
- Hola, abuecita, ¿cómo estás?
(Hi, grandma, how are you?) - Abuecita, siempre me haces sentir especial.
(Grandma, you always make me feel special.) - Abuecita, ¿puedo quedarme a dormir contigo?
(Grandma, can I stay over with you?) - Siempre disfruto mi tiempo con abuecita.
(I always enjoy my time with grandma.) - Abuecita, ¿quieres escuchar mi nuevo cuento?
(Grandma, do you want to hear my new story?)
Conclusion
By using these varied terms for “grandma” in Spanish, you can express affection and warmth in different ways. Whether you prefer the classic “abuela” or the more playful “agüe,” these terms help you connect with your grandmother in a loving manner. Each term reflects a different level of intimacy and familiarity, so feel free to use the one that best fits your relationship with your grandmother.